Zbirka iger na prostem ljudstev Urala. Uralske ljudske igre na prostem

Cilj:

  • utrditi znanje otrok o ljudskih igrah Južnega Urala;
  • spodbujati razvoj fizičnih lastnosti: hitrost, agilnost, moč;
  • z ljudskimi igrami vzbuditi zanimanje za kulturo in tradicijo domače dežele;
  • ustvarite veselo in veselo razpoloženje;

Oprema:

  • narodne noše za otroke (ruska, tatarska, baškirska, narodna glasba, torba, lonec, 3-4 barvni šali.

Napredek praznovanja:

Na zaslonu je zemljevid Južnega Urala. Zastave Rusije, Baškirije, Tatarstana, Nemčije.

Otroci stojijo na vhodu v dvorano, pozdravijo jih voditelji v narodnih nošah

Začnimo, začnimo!
Vabimo vse na praznik!
In dekleta in fantje,
Oba tiha in nagajiva!

Začenjajo se naše počitnice
Danes je prepovedano biti dolgčas!
Šalili se bomo, smejali, plesali,
Igrajte se ljudske igre!

Ampak najprej te spoznajmo.

(voditelj povabi otroke, da v zboru izgovorijo svoja imena).

Tako sva se spoznala.

Ta dan zavzema posebno mesto med državnimi prazniki naše večnacionalne države - Rusije!

Naš vrtec se nahaja v mestu, ki je postalo dom za Ruse, Tatare, Baškirje, Ukrajince, Nemce in druge narode.

In za vse je Južni Ural kljub razlikam v nacionalni kulturi postal majhna domovina!

(otroci berejo poezijo)

1 otrok

V Rusiji živijo različni ljudje
Ljudstva že od antičnih časov.
Nekateri ljudje imajo radi tajgo,
Za druge prostranstvo stepe.

2 otroka

Vsak narod
Svoj jezik in obleko.
Eden nosi čerkeški plašč,
Drugi je oblekel haljo.

3 otrok

Eden je ribič od rojstva,
Drugi je pastir severnih jelenov,
En kumis se kuha,
Drugi pripravlja med.

4 otrok

Jesen je ena slajših,
Drugim je pomlad dražja.
In domovina Rusija,
Vsi imamo enega.

(Glasba se predvaja, otroci sedijo na stolih)

Ved. 2 (v počastitev današnjega praznika bomo organizirali Festival ljudskih iger)

V Sveti Rusiji se začne nenavaden dan,

Bliža se gaming festival.

Vsi pridejo k nam

S svojo igro – nenavadno, ljudsko.

Sliši se vesela glasba in otroci, ki sodelujejo na festivalu, vstopijo v dvorano. Vzamejo častni krog in se usedejo na stole (4 fantje in 4 dekleta oblečeni v narodne noše: ruski, tatarski, baškirski, nemški).

Na festival, posvečen ljudskim igram, so prispeli predstavniki narodov, ki živijo na Južnem Uralu. In prvi srečamo gostoljubne Ruse. (Zveni ruska ljudska glasba)

Fant in deklica, oblečena v rusko narodno nošo, gresta na sredino in prebereta pesem o Rusiji.

dekle:

Ni lepše dežele na svetu,
Na svetlejšem svetu ni domovine!
Rusija, Rusija, Rusija, –
Kaj bi lahko bilo srcu ljubše?

Fant: - Ruski ljudje imajo zabavno igro "Zlata vrata" zdaj pa vas vabimo, da jo igrate. (igra se igra).

Ruska ljudska igra "Zlata vrata" .

8 otrok ustvari 4 pare in se razporedi po dvorani, obrnjeni drug proti drugemu in se primejo za roke. Z dvigom sklenjenih rok oblikujejo vrata.

Otroci se postavijo v dolgo vrsto in se držijo za roke. Prvi vstane bufon Timoshka, ki to nit vodi za njim skozi vrata. Med hojo otroci rečejo:

– Zlata vrata ne dovoljujejo vedno vstopa,

Prvič je odpuščeno, drugič prepovedano,

In tretjič vas ne bomo spustili skozi.

Za prva dva stavka "vrata" Roke držijo dvignjene, na koncu tretjine pa jih spustijo navzdol in ujamejo mimoidoče otroke. Otroci, ujeti v vratih, se razpršijo v različne smeri. Igra se ponavlja. Na koncu igre se sestavita dve ekipi.

Fantje, vsak narod ima poleg tradicionalnih iger tudi pregovore in reke.

Kdo pozna ruske pregovore in reke? (otroci poimenujejo pregovore)

Učili ste tudi pesmi o Rusiji in ruskem ljudstvu. Kdo želi povedati? (Branje poezije)

1 otrok:

Ljubim te, Rusija! Želim ti, da cvetiš!
Kot ptica na modrem nebu, dve krili široko razprti,
Ogrel si pol planeta - sto narodov! Sto plemen!
Mi smo vaši lastni otroci! Naj nebo postane modro!

2. otrok:

Nemci, Rusi, Baškirci, Kazahstanci in Mordovci,
Živimo v dobrem svetu, kot listje na drevesu.
In še na desetine različnih narodov, vasi in mest!
Ta dan je naš skupni praznik! Ta regija je naš skupni dom!

(Otroci se zahvalijo, Rusi, poslovijo se in odidejo)

  • Ved. 1 – In zdaj k nam prihajajo veseli Tatari.

Zveni tatarska ljudska glasba.

(Fant in deklica prideta ven, oblečena v tatarsko narodno nošo in prebereta pesem.).

dekle: (izvleče čarobno vrečko):

Tukaj je torba za vas, tam sedi mali prijatelj,

Potisnite roko v vrečko in ugotovite, kaj je tam!

(deklica drži vrečko, fant vzame lonec)

Fant: Tukaj je lonec iz Tatarstana,

Čudovito, gladko, brez madežev!

Prišel je na naš festival in zbral prijatelje!

Zbrali bomo vse lončke in jih šli prodajat!

Tatarska ljudska igra "Prodamo lonce"

Igralci so razdeljeni v dve skupini. Otroci, ki klečijo ali sedijo na travi, tvorijo krog. Za vsakim lončkom stoji igralec - lastnik lonca, z rokami na hrbtu. Voznik stoji za krogom. Voznik pristopi k enemu od lastnikov lonca in začne pogovor:

HEJ kolega, PRODAJ LONEC!

KUPITE.

KOLIKO RUBLJEV VAM NAJ DAM?

DAJ TRI.

Vožnja trikrat (ali toliko, kolikor se je lastnik strinjal, da bo prodal lonec, vendar ne več kot tri rublje) se dotakne lastnikove roke lonca in začneta teči v krogu drug proti drugemu (teci okoli trikrat). Kdor hitreje priteče na prazno mesto v krogu, to mesto zavzame, tisti, ki zaostane, pa postane voznik.

Pravila igre. Dovoljeno je teči samo v krogu, ne da bi ga prečkali. Tekmovalci se nimajo pravice dotikati drugih igralcev. Voznik začne teči v katero koli smer. Če on začne teči v levo, mora pikasti teči v desno.

(Igra se ponovi 2-3 krat)

Dragi gostje, naši fantje poznajo veliko pregovorov tatarskega ljudstva in o njih vam bodo zdaj povedali. (pregovori povedo).

Tatari se poslovijo in odidejo.

  • – In srečamo gostoljubne Baškirje.

Sliši se baškirska ljudska glasba

(Fant in deklica prideta ven, oblečena v narodno baškirsko nošo in prebereta pesem).

Dragi gostje (Baškirji), fantje so se pripravljali na vaš prihod in se naučili veliko baškirskih pregovorov in rekov, zdaj pa vam jih bom povedal.

Dekle: Prebivalci Baškirije imajo hišo iz klobučevine -

Prenosna jurta, v njej je toplo in udobno!

Igrajo se "jurta" , zabavna igra,

In danes jo bomo predstavili otrokom!

Baškirska igra "jurta"

Pravila: otroci so razdeljeni v štiri podskupine, vsaka oblikuje krog na vogalih igrišča. V središču vsakega kroga je stol s šalom z nacionalnim vzorcem. Vsi štirje krogi hodijo in pojejo:

Vsi smo fantje
Zberimo se vsi v krogu.
Igrajmo se in plešimo
In hitiva na travnik.

Ob spremljavi narodne glasbe hodijo v skupnem krogu. Na koncu tečejo do svojih stolov, vzamejo šal, ga navlečejo in dobijo jurte. Prva ekipa zmaga "zgrajen" jurta.

(Igra se ponovi 2-3 krat)

  • – In srečamo prijazne Nemce.

Zveni nemška ljudska glasba

(Fant in deklica prideta ven, oblečena v nemško narodno nošo)

Dekle: Pozdravljeni, nismo prišli k vam praznih rok, prinesli smo vam narodni klobuk in želimo se igrati s tabo, nemško narodno igro, imenovano "KID"

Fant: sname klobuk, razloži pravila.

Nemška narodna igra "Otrok"

Igralci stojijo v krogu, voznik pa počepne v sredini, ne da bi se s koleni dotaknil tal. Voznik nosi klobuk in se imenuje otrok. Naloga igralcev je, da otroku odstranijo klobuk, ne da bi se ga dotaknili. Če se otrok dotakne igralčeve roke, zamenjata mesta. Če je otroku odstranjen klobuk, potem izpolni želje igralcev.

Otroci se poslovijo in odidejo!

Kako ste, otroci? Se danes vsi zabavajo? ("da" )
In za zaključek našega festivala bomo igrali rusko igro!

Ruska ljudska igra "Vrtiljak"

Voditelj stoji na sredini dvorane. V dvignjenih rokah drži obroč, na katerega so privezani trakovi. Otroci stojijo v krogu, bočno proti sredini, vsak v rokah drži konec traku. Ob strani kroga je otrok s tamburinom.

1. del - otroci se primejo za trakove in se začnejo počasi premikati v krogu ter izgovarjajo besede:

Komaj, komaj
Vrtiljak se je začel vrteti.

(Hodijo v krogu z jasnim korakom, "glasbenik" ritmično utripa tamburin).

In potem, potem, potem
Vsi tecite, tecite, tecite.

(Lahko teči v krogu).

Tiho, tiho, ne beži,
Ustavi vrtiljak.

(Otroci upočasnijo in ustavijo).

En-dva, en-dva,
Tako je igre konec.

(Spustite trakove, "glasbenik" odloži tamburin in stoji v splošnem krogu).

2. del – otroci tečejo v krogu ob melodiji ljudskih plesov. Ko se glasba konča, vsi poskušajo hitro pobrati konec traku. Otrok, ki ostane brez pentlje, postane "glasbenik" .

(Ved. Ponudbe, da se po igri držijo za roke)

Bodimo prijatelji drug z drugim
Kot ptica z nebom,
Kot trava - s travnikom,
Kot veter z morjem,

Polja - z dežjem,

Kako je sonce prijatelj z nami vsemi!

Ved. 1 Fantje, naše počitnice so se končale. Obiskali smo različne narode.

In zdaj vas bodo otroci pogostili s svojimi nacionalnimi sladkarijami.

(Pesem se predvaja "Če greš na pot s prijateljem" , otroci stojijo v krogih in pojejo pesem. Po tem zapustijo dvorano skupaj z rusko lepotico)

Državna proračunska izobraževalna ustanova regije Sverdlovsk

"Srednja šola št. 3"

Zbirka iger na prostem

narodi Urala

Kotova E.A.

Verkhoturye

2016

Pojasnilo

Športno rekreativne dejavnosti so usmerjene v doseganje ciljev razvijanja interesa in vrednostnega odnosa otrok do pouka športne vzgoje.

Vodilna dejavnost učenca je igra. Vzgojnega pomena igre in njenega celovitega vpliva na razvoj otroka ni mogoče preceniti. Igra je organsko neločljivo povezana z otroštvom in ob spretnem vodenju odraslih lahko dela čudeže. Igre na prostem se pogosto uporabljajo za celovit razvoj in izobraževanje otroka. Igra za otroke je pomembno sredstvo samoizražanja, preizkus moči in razvoj fizičnih lastnosti. Najpomembnejša prednost iger na prostem je, da v svoji celoti izčrpajo v bistvu vse vrste naravnih gibanj, ki so lastna človeku: hojo, tek, skakanje, plezanje, metanje, lovljenje - in so zato najbolj univerzalno in nepogrešljivo sredstvo pri razvoju. fizične lastnosti. Novost te zbirke je, da je vse gradivo razdeljeno na sklope osebnih rezultatov. Zbirka je namenjena učiteljem športne vzgoje.

Namen zbirke : uporaba iger na prostem uralskih ljudstev v izvenšolskih in razrednih dejavnostih za ustvarjanje kulture zdravega in varnega načina življenja v osnovnem in osnovnem splošnem izobraževanju med izvenšolskimi in razrednimi urami.

Ta zbirka iger na prostem je zgrajena na naslednjih načelih:

Načelo dostopnosti in upoštevanje starostnih značilnosti otrok;

Načelo sistematičnega in doslednega izvajanja iger na prostem;

Načelo napredovanja;

Igre na prostem so bile izbrane z raznoliko vsebino, ob upoštevanju osebnih rezultatov zveznega državnega izobraževalnega standarda NOO.

Osebni rezultati športno-rekreativnih dejavnosti.

    Oblikovanje temeljev ruske državljanske identitete in občutka ponosaza svojo domovino, ruski narod in zgodovino Rusije,zavest o svoji etnični in narodni pripadnosti; oblikovanje vrednot večnacionalne ruske družbe; ljubezen do male domovine in poznavanje iger ljudstev Urala, oblikovanje humanističnih in demokratičnih vrednotnih usmeritev.

"Prodajamo lonce" (tatarska ljudska igra)

Razvojna naloga: oblikovati spoštljiv odnos do kulture narodov Urala.

Organizacija igre. Igralci so razdeljeni v dve skupini. Otroci, ki klečijo ali sedijo na travi, tvorijo krog. Za vsakim lončkom stoji igralec - lastnik lonca, z rokami na hrbtu. Voznik stoji za krogom.

Voznik pristopi k enemu od lastnikov lonca in začne pogovor:

»Hej, kolega, prodaj lonec!

Kupi ga.

Koliko rubljev naj ti dam?

Daj mi tri (ena, dve).«

Voznik se trikrat dotakne roke lastnika kahlice in začneta teči v krogu drug proti drugemu. Kdor hitreje priteče na prazno mesto v krogu, to mesto zavzame, tisti, ki zaostane, pa postane voznik.

Metodične tehnike: trenutek presenečenja - prinašanje kape, pregledovanje tatarskega pokrivala, narodni ornament.

Dodatna priporočila: Dovoljeno je teči samo v krogu, ne da bi ga prečkali. Tekmovalci se nimajo pravice dotikati drugih igralcev. Voznik začne teči v katero koli smer. Če je začel teči na desno, naj umazani teče na levo.

Material: lobanja.

"Bakreni štor" (baškirska ljudska igra)

Razvojna naloga: razvijati orientacijo v vesolju, vaditi tek, oblikovati kulturni odnos do ljudstev Urala.

Organizacija igre: Igralci, ki igrajo v parih, so razporejeni v krogu. Otroci, ki predstavljajo bakrene štore, sedijo na stolih. Otroci gostitelji stojijo za stoli.

Voznik-kupec se ob spremljavi baškirske ljudske melodije premika v krogu z izmeničnimi koraki in pozorno opazuje otroke, ki sedijo na stolih, kot da bi si sam izbiral štor. Ko se glasba konča, se ustavi blizu para in vpraša lastnika:

"Rad bi te vprašal,

Ali lahko kupim tvoj štor?"

Lastnik odgovori:

"- Če si drzen jezdec,

Ta bakreni štor bo tvoj"

Po teh besedah ​​lastnik in kupec izstopita iz kroga, stojita za izbranim štorom s hrbtom drug proti drugemu in odgovorita na besede: "En, dva, tri - teci!" - raztresite v različne smeri. Prvi igralec, ki ga doseže, stoji za bakrenim štorom.

    Oblikovanje celostnega, socialno usmerjenega pogleda na svet v njegovi organski enotnosti in raznolikosti narave, ljudstev, kultur in ver.

"Pri medvedu v gozdu" (ruska ljudska igra)

Razvojna naloga: pri otrocih razvijajo vzdržljivost, spretnost skupnega gibanja v določenem tempu in ustvarjajo občutek tovarištva.

Organizacija igre : Medved, izbran z žrebom, živi v gozdu. Otroci gredo v gozd nabirat gobe in jagode ter pojejo pesem:

"Pri medvedu v gozdu

Vzel bom gobe in jagode!

Medved je sit

Zmrznil sem na štedilniku!«

Ko igralci izrečejo zadnje besede, se medved, ki je dotlej dremal, začne premetavati, pretegovati in nejevoljno zapustiti brlog. Toda medved nenadoma steče za igralci in poskuša nekoga ujeti. Ujeti igralec postane medved.

Metodične tehnike : uporaba glasbene spremljave, ki ustreza naravi medvedove hoje.

Dodatna priporočila : medved zapusti brlog šele, ko izgovori zadnje besede uvoda. Otroci, odvisno od medvedovega obnašanja, morda ne bodo takoj pobegnili domov, ampak ga dražijo s pesmijo.

Material: medvedja maska.

"Riba" (čuvaška ljudska igra)

Razvojna naloga: razvijati sposobnost otrok za tek v določeni smeri. Okrepite sposobnost izbire medsebojne pomoči.

Organizacija igre. Na mestu sta narisani (ali poteptani v sneg) dve črti na razdalji 10-15 m ena od druge. Glede na izštevanko je izbran voznik - morski pes. Preostali igralci so razdeljeni v dve ekipi in se soočijo drug z drugim za nasprotnimi črtami. Na znak igralci istočasno tečejo iz ene vrste v drugo. V tem času morski pes pozdravi tečeče igralce. Razglasijo se rezultati uspešnih otrok iz vsake ekipe.

Metodične tehnike: gledanje slik rib, izbiranje morskega psa z uporabo rime.

Material: maske morskega psa, različne ribe.

    Oblikovanje spoštljivega odnosa do drugih mnenj, zgodovine in kulture drugih narodov

"Clappers" (tatarska ljudska igra)

Razvojna naloga:

Organizacija igre: Na nasprotnih straneh sobe ali območja sta dve mesti označeni z dvema vzporednima črtama. Razdalja med njimi je 20-30 m. Vsi otroci se postavijo v eno vrsto blizu enega od mest: leva roka je na pasu, desna roka je iztegnjena naprej z dlanjo navzgor.

Gonilnik je izbran. Približa se igralcem, ki stojijo blizu mesta, in reče:

»Trop in plosk je signal

Jaz tečem, ti pa mi slediš!«

Pri teh besedah ​​voznik nekoga rahlo udari po dlani. Voznik in umazani stečeta v nasprotno mesto. Kdor teče hitreje, bo ostal v novem mestu, tisti, ki zaostane, pa postane voznik.

"Prestrezniki" (tatarska ljudska igra)

Razvojna naloga: razvijajo prostorsko orientacijo, vadijo tek in razvijajo čustva prijaznosti.

Organizacija igre: Na nasprotnih koncih mesta sta s črtami označeni dve hiši. Igralci se nahajajo v enem od njih v vrsti. Na sredini, obrnjen proti otrokom, je voznik. Otroci v zboru izgovorijo besede:

"Hitro moramo teči,

Radi skačemo in galopiramo

En, dva, tri, štiri, pet

Ni možnosti, da bi jo ujeli!«

Ko končajo te besede, vsi stečejo po mestu v drugo hišo. Voznik skuša očrniti prebežnike. Eden od obarvanih postane voznik in igra se nadaljuje. Na koncu tekme slavijo najboljši fantje, ki niso bili nikoli ujeti.

    Obvladovanje začetnih veščin prilagajanja v dinamično spreminjajočem se in razvijajočem se svetu

"Čebele in lastovka" (ruska ljudska igra)

Razvojna naloga: razviti sposobnost delovanja na signal, oblikovati pogled na svet okoli sebe.

Organizacija igre: Igralci – čebelice letajo po jasi in pojejo:

"Čebele letijo,

Med se zbira!

Povečaj, povečaj, povečaj!

Povečaj, povečaj, povečaj!"

Lastovka sedi v gnezdu in posluša njihovo pesem. Na koncu pesmi lastovka pravi:

"Lastovka bo vstala in ujela čebelo."

Z zadnjo besedo odleti iz gnezda in ujame čebele. Ujeti igralec postane lastovka, igra se ponovi.

Metodične tehnike:

skrivnost: "Kosmati brenči, leti za sladkim" (čebelica)

Material: maska ​​za požiranje.

    Sprejemanje in obvladovanje socialne vloge učenca, razvoj motivov za učne dejavnosti in oblikovanje osebnega pomena učenja

"Žoga v krogu" (ruska ljudska igra)

Razvojna naloga: razvijati sposobnost delovanja na signal. Vadite met žoge z obratom.

Organizacija igre: Igralci, ki tvorijo krog, se usedejo. Voznik stoji za krogom z žogo, katerega premer je 15-25 cm, na znak vrže žogo enemu od igralcev, ki sedijo v krogu, in se odmakne. V tem času se žoga začne metati v krogu od enega igralca do drugega. Voznik teče za žogo in jo poskuša ujeti na letenju. Igralec, pri katerem je bila žoga ujeta, postane voznik.

Metodične tehnike:

skrivnost: »Majhne postave, a pogumen,

Odgalopiral je stran od mene. Čeprav je vedno napihnjen -

Z njim ni nikoli dolgčas« (žoga)

Material:žoga.

    Razvoj neodvisnosti in osebne odgovornosti za svoja dejanja, tudi v informacijskih dejavnostih, ki temelji na idejah o moralnih standardih, socialni pravičnosti in svobodi.

Igra z robcem (Kysheten shudon) - udmurtska igra Razvojna naloga: pri otrocih razvijajo usmerjenost, kakovost medsebojne pomoči drug drugemu.

Organizacija igre:

Igralci stojijo v krogu v parih, drug za drugim. Izberejo se dva voditelja, eden od njiju dobi robček. Na znak vodja pobegne z robcem, drugi vodja pa ga dohiti. Igra se vrti v krog. Vodja z robčkom lahko poda robček kateremu koli igralcu, ki stoji v paru, in zasede njegovo mesto. Tako se zamenja vodja z robčkom. Vodja, ki ostane brez para, dohiti vodjo z robcem.

Pravila igre. Igralec pobegne šele, ko prejme robček. Ko vodjo z robčkom ujame drugi vodja, drugi vodja dobi robec, naslednjega pa izbere izmed otrok, ki stojijo v parih. Igra se začne ob signalu.

Prizorišče: igrišče.

"Yurta" (baškirska ljudska igra)

Razvojna naloga: razviti sposobnost navigacije v vesolju, oblikovati odnos do kulture ljudstev Urala.

Organizacija igre. Igra vključuje štiri podskupine otrok, od katerih vsaka tvori krog na vogalih mesta. V središču vsakega kroga je stol, na katerega je obešen šal z nacionalnim vzorcem. Držeč se za roke, vsi hodijo v štirih krogih z izmeničnimi koraki in pojejo:

»Mi, veseli fantje, se bomo vsi zbrali v krogu. Igrajmo se, plešimo in hitimo na travnik.«

Na melodijo brez besed se fantje premikajo v izmeničnih korakih v skupni krog. Ob koncu glasbe hitro stečejo do svojih stolov, vzamejo šal in ga potegnejo čez glavo v obliki šotora (strehe), izkaže se, da je jurta.

Metodične tehnike: ob pogledu na sliko, ki prikazuje jurto - starodavno bivališče Baškirjev. Pregled baškirskega ornamenta na robčkih.

Material: šali z baškirskimi okraski, slika jurte, 4 stoli.

    Oblikovanje estetskih potreb, vrednot in občutkov

"Čreda" (ruska ljudska igra)

Razvojna naloga: Razvijte orientacijo v prostoru, vadite tek, razvijajte občutek hrepenenja po domovini.

Organizacija igre: Igralci izberejo pastirja in volka, vsi ostali pa ovce. Volkova hiša je v gozdu, ovce pa imajo dve hiši na nasprotnih koncih mesta. Ovce glasno kličejo pastirja:

»Pastir, pastir,

Zaigraj na rog!

Trava je mehka

Sladka rosa

Odpeljite čredo na polje

Sprehodite se v svobodi!

Pastir odžene ovce na travnik, hodijo, tečejo, skačejo in grizejo travo. Na pastirjev znak: "Volk!" - vse ovce stečejo v hišo na nasprotni strani mesta. Pastir stoji volku na poti in varuje ovce. Vsi, ki jih volk ujame, zapustijo igro.

Metodične tehnike:

skrivnost: "Po gorah in dolinah hodi krznen plašč in kaftan."

Dodatna priporočila: Med begom se ovce ne smejo vračati v hišo, iz katere so odšle. Volk ovc ne ujame, ampak jih ubije z roko. Pastir lahko ovco le zaščiti pred volkom, ne sme pa je zadržati z rokami.

Material: maska ​​volka, rog za pastirico.

"Lepljivi štori" (baškirska ljudska igra)

Razvojna naloga: razvijajo sposobnost orientacije v prostoru, razvijajo spretnost in oblikujejo čut za tovarištvo.

Organizacija igre: trije ali štirje igralci počepnejo čim bolj narazen. Predstavljajo lepljive štore. Ostali igralci tečejo po igrišču in se trudijo, da se ne približajo štorom. Štori naj se poskušajo dotakniti otrok, ki tečejo mimo. Mastni igralci postanejo štori.

Material: naglavne maske s podobo štora.

    Razvijanje etičnih čustev, dobre volje ter čustvene in moralne odzivnosti, razumevanja in empatije do čustev drugih ljudi.

"Palica za metanje" (baškirska ljudska igra)

Razvojna naloga: Razviti pozornost in spretnost. Otroke vadite v metanju predmeta v daljavo. Spodbujajte medsebojno pomoč.

Organizacija igre: Narisan je krog s premerom 1,5 m. V krog je postavljena palica za metanje z mizo. En igralec vrže palico v daljavo. Pastir steče ven, da pobere zapuščeno palico. V tem času se igralci skrivajo. Pastir se vrne s palico, jo postavi nazaj in išče otroke. Ko opazi tistega, ki se skriva, ga pokliče po imenu. Pastir in imenovani otrok stečeta do palice. Če igralec priteče pred pastirja, vzame palico in jo spet vrže ter se spet skrije. Če igralec pride kasneje, postane ujetnik. Reši ga lahko le igralec, ki zakliče njegovo ime in uspe vzeti palico pred pastirjem. Ko se vsi najdejo, tisti, ki je bil prvi odkrit, postane pastir.

Metodične tehnike: Za bralca je izbran pastir. Razvijanje pravila z otroki: tisti, ki je bil prvi (ali zadnji) odkrit, postane pastir.

Dodatna priporočila: Igralce lahko začnete iskati šele, ko najdete palico in jo postavite v krog. Poklicani igralec mora takoj priti iz skrivališča. Ujetnika reši igralec, ki doseže palico pred pastirjem.

Oprema: izštevanka, palica, dolžina 50 cm

"Zajček brez doma" (ruska ljudska igra)

Razvojna naloga: pri otrocih razviti sposobnost teka po celotnem igrišču, ne da bi se zaleteli drug v drugega; razvijajo spretnost, koordinacijo, moč in oblikujejo medsebojno pomoč.

Organizacija igre: Izbrana sta dva voznika. Ostali igralci postanejo pari, obrnjeni drug proti drugemu, in se primejo za roke. Med pari je še tretji - "zajček". Eden od voznikov je "zajec", drugi je "lovec". "Zajec" beži pred lovcem. V begu pred preganjanjem stoji sredi para in izpodriva tamkajšnjega "zajčka".

Prizorišče: igrišče.

Material: maske zajčkov, lovski kostum.

    Razvoj veščin sodelovanja z odraslimi in vrstniki v različnih socialnih situacijah, sposobnost izogibanja ustvarjanju konfliktov in iskanja izhodov iz spornih situacij.

"Sedi" (tatarska ljudska igra)

Razvojna naloga: razvijajo orientacijo v prostoru, vadijo tek in razvijajo čut za sodelovanje.

Organizacija igre: Eden od udeležencev v igri je voznik. Ostali igralci tvorijo krog in se držijo za roke. Voznik sledi krogu v nasprotni smeri in reče:

»Čvrknem kot sraka, nikogar ne spustim v hišo.

Zakiktam kot goska in te udarim po rami -

Beži!"

Ko reče "teci", voznik rahlo udari enega od igralcev po hrbtu, krog se ustavi in ​​tisti, ki je bil zadet, požene s svojega mesta v krogu proti vozniku. Tisti, ki prvi teče okoli kroga, zavzame prosto mesto, tisti, ki zaostaja, pa postane voznik.

Prizorišče: igrišče.

"Lisica in kokoši" (tatarska ljudska igra)

Razvojna naloga: razvijati orientacijo v prostoru, vaditi tek, sposobnost izmikanja in razvijati občutek ljubezni do sveta okoli sebe.

Organizacija igre: Na enem koncu mesta so kokoši in petelini v kokošnjaku, na nasprotnem koncu je lisica.

Kokoši in petelini (od tri do pet igralcev) hodijo po mestu in se pretvarjajo, da kljuvajo različne žuželke, žita itd. Ko se lisica priplazi k njim, petelini kričijo: "Ku-ka-re-ku!" Na ta znak vsi stečejo v kurnik, za njimi plane lisica, ki skuša umazati katerega od igralcev, nato spet vodi.

Metodične tehnike: uganka: puhast rep, zlat kožuh, živi v gozdu, krade kokoši v vasi (lisica)

Material: maska ​​lisice in maske piščanca.

    Oblikovanje odnosa do varnega, zdravega načina življenja, prisotnost motivacije za ustvarjalno delo, delo za rezultate, skrb za materialne in duhovne vrednote.

"Net" (ruska ljudska igra)

Razvojna naloga: pri otrocih razviti sposobnost teka po celotnem igrišču, ne da bi se zaleteli drug v drugega; razvijajo spretnost, koordinacijo, moč, oblikujejo medsebojno pomoč drug drugemu.

Organizacija igre. Izbrana sta dva voznika. To so "ribiči". Ostali igralci so "ribe". »Ribiči« se držijo za roke in lovijo »ribe« ter jih obdajajo s prostimi rokami. Ulovljene »ribe« se pridružijo »ribičem« in »mreža« se poveča. Lovljenje "rib" se nadaljuje, dokler dve ali tri "ribe" ne ostanejo neujete.

Metodične tehnike: Preden začnete igro, preberite delo A. S. Puškina "Zgodba o ribiču in ribi".

Prizorišče: igrišče.

"Catch-up" (Udmurtska ljudska igra)

Razvojna naloga: razvijati orientacijo v vesolju, vaditi tek, oblikovati odnos do kulture uralskih ljudstev.

Organizacija igre: Igralci stojijo v krogu. Eden od njih recitira rimo:

"Pet brad, šest brad, sedmi je dedek z brado."

Tisti, ki gre ven, dohiti igralce, ki se razkropijo v različne smeri. Ko se dotakne roke enega od igralcev, past izgovori besedo "tyabyk". Ujeti igralec je izven igre.

Skok-skok (tatarska ljudska igra)

Razvojna naloga: razviti sposobnost delovanja na signal; vadba skakanja na eni nogi (desna in leva), medsebojna pomoč.

Organizacija igre: Na tleh je narisan velik krog s premerom 15-25 m, v njem pa so majhni krogi s premerom 30-35 cm za vsakega udeleženca v igri. Voznik stoji v središču velikega kroga.
Voznik reče: "Skoči!" Po tej besedi igralci hitro zamenjajo mesta (v krogih) in skačejo na eni nogi. Voznik poskuša zavzeti mesto enega od igralcev, prav tako skače na eni nogi. Tisti, ki ostane brez mesta, postane voznik v naslednji igri.

"Strelec" (baškirska ljudska igra)

Razvojna naloga: razviti sposobnost otrok za metanje žoge, oblikovati odnos do kulture narodov Urala.

Organizacija igre: dve vzporedni črti sta narisani na razdalji 10 - 15 m ena od druge. Med njimi je narisan krog s premerom 2 m. En igralec je strelec. Stoji v krogu z žogo v rokah. Preostali igralci začnejo teči iz ene črte v drugo. Strelec jih skuša zadeti z žogo. Tisti, ki je zadet, postane strelec.

Dodatna priporočila: na začetku igre postane strelec tisti, ki po nenadnem ukazu "Sedi!" sedel zadnji. Trenutek meta žoge določi strelec sam. Žoga je vržena široko, igralci vržejo puščico. Če igralec ujame žogo, ki mu je vržena, se to ne šteje za zadetek.

Oprema: žoga.

Igre na prostem imajo zdravstveni, izobraževalni in vzgojni pomen ter so lahko dostopne za uporabo v obšolskih dejavnostih. Dokazano je, da igre izboljšujejo telesni razvoj otrok, blagodejno vplivajo na živčni sistem in krepijo medsebojne odnose. Poleg tega je to zelo čustvena športna aktivnost, ki lahko povzroči zelo veliko fizično obremenitev otroka, kar je treba upoštevati pri organizaciji iger.

Marija Orel
Uralske ljudske igre na prostem

Igre na prostem

narodi Urala

za otroke starejše predšolske starosti

tatarščina ljudska igra

52. Lisička in piščanec.

Razvojna naloga: razvijati orientacijo v prostoru, vaditi tek in sposobnost izogibanja.

Organizacija igre: Na enem koncu mesta so kokoši in petelini v kokošnjaku, na nasprotnem koncu je lisica.

Kokoši in petelini (tri do pet igralcev) hodijo po mestu in se pretvarjajo, da kljuvajo različne žuželke, žita itd. Ko se jim prikrade lisica, petelini kričanje: "Ku-ka-re-ku!" Na ta znak vsi stečejo v kurnik, za njimi plane lisica, ki skuša umazati katerega od igralcev, nato pa spet vodi.

Metodične tehnike: skrivnostnost: puhast rep, zlat kožuh, živi v gozdu, krade kokoši v vasi (lisica)

Material: maska ​​lisice in maske piščanca

tatarščina ljudska igra

53. Prodamo lonce

Razvojna naloga: razvijati spoštljiv odnos do kulture narodi Urala.

Organizacija igre. Igralci so razdeljeni v dve skupini. Otroci, ki klečijo ali sedijo na travi, tvorijo krog. Za vsakim lončkom stoji igralec - lastnik lonca, z rokami na hrbtu. Voznik stoji za krogom.

Voznik pristopi k enemu od lastnikov lonca in začne govoriti:

»Hej, kolega, prodaj lonec!

Kupi ga.

Koliko rubljev naj ti dam?

Daj mi tri (ena, dve)

Voznik se trikrat dotakne roke lastnika kahlice in začneta teči v krogu drug proti drugemu. Kdor hitreje priteče na prazno mesto v krogu, to mesto zavzame, tisti, ki zaostane, pa postane voznik.

Metodične tehnike: trenutek presenečenja - vnos kape, ogled tatarskega pokrivala, narodni ornament.

Dodatna priporočila: Dovoljeno je teči samo v krogu, ne da bi ga prečkali. Tekmovalci se nimajo pravice dotikati drugih igralcev. Voznik začne teči v katero koli smer. Če je začel teči na desno, naj umazani teče na levo.

Material: lobanjska kapa.

tatarščina ljudska igra

54. Usedi se

Razvojna naloga

Organizacija igre: Eden od udeležencev igre – vožnja. Ostali igralci tvorijo krog in se držijo za roke. Voznik zapelje v nasprotni smeri krog ter govori:

»Čvrknem kot sraka, nikogar ne spustim v hišo.

Zakiktam kot goska in te udarim po rami -

Rečeno "teči", voznik rahlo udari enega od igralcev po hrbtu, krog se ustavi in ​​tisti, ki je bil zadet, plane s svojega mesta v krogu proti vozniku. Tisti, ki prvi teče okoli kroga, zavzame prosto mesto, tisti, ki zaostaja, pa postane voznik.

Prizorišče: športno igrišče.

tatarščina ljudska igra

55. Petarde

Razvojna naloga: razvijati orientacijo v prostoru, vaditi tek.

Organizacija igre: Na nasprotnih straneh sobe ali območja sta dve mesti označeni z dvema vzporednima črtama. Razdalja med njimi je 20-30 m. Vsi otroci se postavijo v eno vrsto v bližini enega od mest linija: leva roka na pasu, desna roka iztegnjena naprej z dlanjo navzgor.

Gonilnik je izbran. Približa se igralcem, ki stojijo blizu mesta, in reče besede:

»Trop in plosk je signal

Jaz tečem, ti pa mi slediš!«

Pri teh besedah ​​voznik nekoga rahlo udari po dlani. Voznik in umazani stečeta v nasprotno mesto. Kdor teče hitreje, bo ostal v novem mestu, tisti, ki zaostane, pa postane voznik.

tatarščina ljudska igra

56. Prestrezniki

Razvojna naloga: razvijati orientacijo v prostoru, vaditi tek.

Organizacija igre: Na nasprotnih koncih mesta sta s črtami označeni dve hiši. Igralci se nahajajo v enem od njih v vrsti. Na sredini, obrnjen proti otrokom, je voznik. Otroci govorijo v zboru besede:

"Lahko tečemo hitro,

Radi skačemo in galopiramo

En, dva, tri, štiri, pet

Nikakor nas ne bodo ujeli!«

Ko končajo te besede, vsi stečejo po mestu v drugo hišo. Voznik skuša očrniti prebežnike. Eden od obarvanih postane voznik in igra se nadaljuje. Na koncu igre Najboljši fantje, ki še nikoli niso bili ujeti, so priznani.

tatarščina ljudska igra

57. Skok-skok

Razvojna naloga: razvijajo zmožnost delovanja na signal; vadite skakanje na eni nogi (desno in levo).

Organizacija igre: na tleh je narisan velik krog s premerom 1,5-2,5 m, v njem so majhni krogi s premerom 30-35 cm za vsakega udeleženca igre. Voznik stoji v središču velikega kroga.

Voznik pravi: "Skoči!" Po tej besedi igralca hitro zamenjata mesta (v krogih, skakanje na eni nogi. Voznik poskuša prevzeti mesto enega od igralcev, prav tako skače na eni nogi. Tisti, ki ostane brez mesta, postane voznik v naslednja igra.

Baškir ljudska igra

Razvojna naloga: razvijati sposobnost delovanja na signal, pozornost, vaditi otroke za navigacijo v prostoru z uporabo slušnega zaznavanja, oblikovanje v krogu, krožno plesno gibanje.

Organizacija igre. Igra vključuje štiri podskupine otrok, od katerih vsaka tvori krog na vogalih mesta. V središču vsakega kroga je stol, na katerega je obešen šal z nacionalnim vzorcem. Držeč se za roke, vsi hodijo v štirih krogih z izmeničnimi koraki in peti:

»Mi, veseli fantje, se bomo vsi zbrali v krogu. Igrajmo se, plešimo in hitimo na travnik.«

Na melodijo brez besed se fantje premikajo v izmeničnih korakih v skupni krog. Ob koncu glasbe hitro stečejo do svojih stolov, vzamejo šal in si ga potegnejo čez glavo v obliki šotora (streha, izkaže se, da je jurta.

Metodične tehnike: ogled slike, ki prikazuje jurto - starodavno prebivališče Baškirja ljudi. Pregled baškirskega ornamenta na robčkih.

Material: šali z baškirskimi okraski, slika jurte, 4 stoli.

Udmurt ljudska igra

59. Lepljivi štori

Razvojna naloga: razvijati sposobnost navigacije v prostoru, razvijati spretnost.

Organizacija igre: Trije do štirje igralci počepnejo čim bolj narazen. Predstavljajo lepljive štore. Ostali igralci tečejo po igrišču in se trudijo, da se ne približajo štorom. Štori naj se poskušajo dotakniti otrok, ki tečejo mimo. Mastni igralci postanejo štori.

Material: naglavne maske s podobo štora.

Baškir ljudska igra

60. Bakreni štor

Razvojna naloga: razvijati orientacijo v prostoru, vaditi tek.

Organizacija igre: igralci, ki igrajo v parih, se nahajajo v krogu. Otroci, ki predstavljajo bakrene štore, sedijo na stolih. Otroci gostitelji stojijo za stoli.

Pod Baškirjem folk melodija, voznik-stranka se premika v krogu z izmeničnimi koraki, pozorno gleda otroke, ki sedijo na stolih, kot da bi si izbiral štor zase. Ko se glasba konča, se ustavi blizu para in vpraša lastnik:

"Rad bi te vprašal,

Ali lahko kupim tvoj štor?"

Lastnik odgovori:

»Če si drzen jezdec,

Ta bakreni štor bo tvoj"

Po teh besedah ​​lastnik in kupec izstopita iz kroga, stojita za izbranim štorom s hrbtoma drug proti drugemu in besede: "Ena, dva, tri - teci!"- raztresite v različne smeri. Prvi igralec, ki ga doseže, stoji za bakrenim štorom.

Udmurt ljudska igra

61. Dohitevanje

Razvojna naloga: razvijati orientacijo v prostoru, vaditi tek.

Organizacija igre: Igralci stojijo v krogu. Eden od njih pravi štetje rime:

"Pet brad, šest brad, sedmi je dedek z brado".

Tisti, ki gre ven, dohiti igralce, ki se razkropijo v različne smeri. Z dotikom roke enega od igralcev past pove besedo "tyabyk". Ujeti igralec odide igre.

Čuvašščina ljudska igra

Razvojna naloga: razvijati otrokovo sposobnost teka v določeni smeri. Utrjujte sposobnost izbire voznika z rimo.

Organizacija igre. Rišejo na igrišču (ali poteptan v sneg) dve vrsti na razdalji 10-15 m druga od druge. Glede na izštevanko je izbran voznik - morski pes. Preostali igralci so razdeljeni v dve ekipi in se soočijo drug z drugim za nasprotnimi črtami. Na znak igralci istočasno tečejo iz ene vrste v drugo. V tem času morski pes pozdravi tečeče igralce. Razglasijo se rezultati uspešnih otrok iz vsake ekipe.

Metodične tehnike: ogledovanje slik rib, izbiranje morskega psa s pomočjo rime.

Material: maske morskega psa, različne ribe.

ruski ljudska igra

63. Alyonushka in Ivanushka

Naloge: Razviti sposobnost delovanja na signal, naučiti se orientirati v prostoru, slediti pravilom igre.

Opis: Otroci izberejo enega udeleženca, Ivanuško, in mu zavežejo oči. Izberejo tudi Alyonushko in ji podarijo zvonček. Nato se okrog Ivanuške in Aljonuške zgradi okrogli ples. Naloga otrok je preprečiti, da bi Alyonushka in Ivanushka presegla okrogli ples. Ivanuška pravi to besede:

"Alyonushka, kje si"?

Alyonushka pozvoni in odgovori:

"Tukaj sem, Ivanuška"


Kazahstanska ljudska igra
"jurta"


Igra vključuje štiri podskupine otrok, od katerih vsaka tvori krog na vogalih mesta. V središču vsakega kroga je stol, na katerega je obešen šal z nacionalnim vzorcem. Držeč se za roke, vsi hodijo v štirih krogih z izmeničnimi koraki in pojejo:

Mi smo smešni fantje
Zberimo se vsi v krogu.
Igrajmo se in plešimo
In hitiva na travnik.

Na melodijo brez besed se fantje premikajo v izmeničnih korakih v skupni krog. Ob koncu glasbe hitro stečejo do svojih stolov, vzamejo šal in ga potegnejo čez glavo v obliki šotora (strehe), izkaže se, da je jurta. Pravila igre. Ko se glasba konča, morate hitro steči do svojega stola in oblikovati jurto. Zmaga tista skupina otrok, ki prva zgradi jurto.


Kazahstanska otroška igra
“Šal z vozlom (Oramal)”


Šal z vozlom (Oramal) je čudovita kazahstanska otroška igra za vzdržljivost in hitrost reakcije.

V igri lahko sodeluje neomejeno število otrok, vendar ne manj kot 5-6 oseb. Za začetek se identificira voznik, ki izbere enega od udeležencev in mu izroči v vozel zavezan robček. Nato udeleženci stojijo v krogu, voznik pa stoji v središču tega kroga.

Pravila igre. Udeleženci začnejo plesati okoli vodje. Po znaku "Stop", ki ga zavpije voznik, se udeleženci razkropijo v različne smeri. Naloga voznika je, da ujame udeleženca s šalom, udeleženec s šalom pa lahko med tekom preda šal drugemu udeležencu. Takoj, ko mora udeleženec, v katerega roke se ujame šal, zapeti pesem ali recitirati pesem za vse, samodejno postane tudi voznik in igra se začne znova.


“Prodajamo lonce (Chulmak uena)”


Namen igre: razvoj spretnosti, hitrost motorične reakcije, krepitev mišic mišično-skeletnega sistema.

Igralci so razdeljeni v dve skupini: mali otroci in lastniki kahlice. Nohti otroci tvorijo krog tako, da klečijo ali sedijo na travi. Za vsakim potom stoji igralec, ki je lastnik pota, z rokami na hrbtu. Voznik stoji za krogom.


Voznik pristopi k enemu od lastnikov lonca in začne pogovor:

- "Hej, prijatelj, prodaj lonec!"
- Kupi ga!
- Koliko rubljev naj ti dam?
- Daj mi tri.

Voznik se trikrat dotakne lastnikove roke (oziroma toliko, kolikor se je lastnik strinjal, da bo prodal lonec, vendar ne več kot tri rublje) in začneta teči v krogu drug proti drugemu (tečeta okoli kroga trikrat). Kdor hitreje priteče na prazno mesto v krogu, to mesto zavzame, tisti, ki zaostane, pa postane voznik.

Pravila igre:

  • tek je dovoljen le v krogu, brez prečkanja;
  • tekači se nimajo pravice dotikati drugih igralcev;
  • Voznik lahko začne teči v katero koli smer. Če začne teči na levo, mora umazani teči na desno.

Tatarska ljudska igra na prostem.
"Zemlja, voda, ogenj, zrak"


Naloge: razvoj logičnega mišljenja, spretnosti, izobraževanja, spoštovanja narave, zanimanja za tatarske igre drugih ljudstev.

Pravila: Igralci se zberejo v krogu, v sredini pa je vodja. Žogo vrže kateremu koli igralcu in izgovori eno od štirih besed "Zemlja, voda, ogenj, zrak." Če voditelj reče "Zemlja", mora tisti, ki je ujel žogo, hitro poimenovati žival, če - "voda" - poimenovati ribo; "zrak" - ptica; "ogenj" - udarite z nogo. Kdor naredi napako, izpade iz igre.

Baškirska ljudska igra
"Bakreni štor"


Organizacija igre. Igralci, ki igrajo v parih, sedijo v krogu. Otroci, ki predstavljajo bakrene štore, sedijo na stolih. Otroci gostitelji stojijo za stoli.

Na baškirsko ljudsko melodijo se voznik-stranka premika v krogu z izmeničnimi koraki, pozorno si oglejte otroke, ki sedijo na stolih, kot da bi sami izbirali štor. Ko se glasba konča, se ustavi blizu para in vpraša lastnika:

Želim te vprašati
Ali lahko kupim vaš štor?

Lastnik odgovori:

Ker si drzen jezdec,
Ta bakreni štor bo tvoj.

Po teh besedah ​​lastnik in kupec izstopita iz kroga, stojita za izbranim štorom s hrbtom drug proti drugemu in odgovorita na besede: "En, dva, tri - teci!" - raztresite v različne smeri. Tisti, ki prvi doseže, stoji za bakrenim štorom.

Metodične tehnike: prepoznavanje baškirske ljudske melodije. Z otroki razvijete pravilo: zmagovalec postane gospodar.

Material: posnetek baškirske ljudske melodije, stoli.

Baškirska ljudska igra
"Mačka in miši (Besey menen syskan)"


Opis igre: Mačka sedi v krogu na robu območja z zaprtimi očmi. Otroci – miške tečejo po igrišču čisto tiho, po prstih, da ne bi zbudile mačke. Takoj ko mačka odpre oči in vstane s sedeža, naj se otroci usedejo in se ne premikajo. Mačka pravi besede:

"Mačka je šla ven na sprehod,
Ujemite sive miši.
Zdaj bom dohitel, zgrabil in pogoltnil!«

Ko konča besede, mačka ujame miši, ki vstanejo in pobegnejo pred njim. Na koncu igre se prešteje število ujetih miši. Izbere se nova mačka in igra se ponovi.

Pravila: ne premikajte se, medtem ko mačka govori; Mastne miši naj se nehajo igrati in se zberejo v mačji hiši.


"Tok"


Namen igre: seznanitev s tradicijo ruskega ljudstva na podlagi ruskih ljudskih iger, razvijanje spretnosti, hitrosti, slušne pozornosti.

Napredek igre: Naše prababice so to igro poznale in oboževale, do nas pa je prišla skoraj nespremenjena. Ni treba biti močan, spreten ali hiter, ta igra je drugačne vrste - čustvena, ustvarja veselo in veselo razpoloženje. Pravila so preprosta. Igralci stojijo drug za drugim v parih, običajno fant in deklica, se primejo za roke in jih držijo visoko nad glavo. Sklenjene roke ustvarjajo dolg hodnik. Igralec, ki ni dobil para, gre do izvira "toka" in pod sklenjenimi rokami išče par. Držeč se za roke, se novi par odpravi do konca hodnika, tisti, čigar par je bil razbit, pa gre na začetek "toka" ... In, ko gre pod sklenjenimi rokami, vzame s seboj tisto, ki mu je všeč . Tako se "tok" premika dolgo časa, neprekinjeno - več udeležencev, bolj zabavna je igra.

Ruska ljudska igra na prostem
"Igra s trakom"


Igra se ob ruski ljudski glasbi

Vanya je šel ven na sprehod
(Vanja hodi v krog s trakom v roki in išče svojega prijatelja, otroci plešejo v krogu in pojejo)

Začel sem si izbirati dekle
Začel sem si izbirati dekle

Komu naj podarim trak?
(Otroci se ustavijo)

Prikloni se, prikloni se
(Vanya se prikloni izbranki, deklica odgovori)

Da, drži se traku.

Vanja: "Dam ti trak, ker si najbolj prijazen," itd.


Dekle pride v krog iskat prijatelja in mu da trak. Igra se ponavlja.


Mordovska ljudska igra
"V robčkih (Rutsyanyas)"


Znaki: Babica, dedek, robčki.

Pravila igre: Udeleženci igre izberejo babico in dedka. Babica prepozna otroke po robčkih in vsakega obarva v določeno barvo (barvo poimenuje na posluh). Robčki sedijo na tleh. Pride dedek in nastane dialog:

dedek:Šumbrat, babakaj. (Bodi zdrava, babica!)
babica: Ozak, očka! (Sedite, oče!)
dedek: Maryaine, ali se ne boš izognila? (Slišal sem, da imate robčke?)
babica: Ulikht, yes af ramaviht teyt. (Da, vendar jih ne morete kupiti).
dedek: Mon cafta prsni koš yarmakone. (Imam dve skrinji z denarjem.)
babica: Ramaite! (Kupite!)

Dedek kupi robčke, t.j. Ugani, kakšne barve so robčki. Takoj, ko pravilno poimenuje barvo robčka, mu robček takoj pobegne. Če ga dedek dohiti, ga vzame zase. Včasih robec teče in beži, a dedek ga ne bo mogel ujeti. Babica ga bo takoj "pobarvala" v drugo barvo. Dedek spet poskuša ugotoviti barvo robca. Igrajo se, dokler ne pokupijo vseh robčkov.

Mordovska ljudska igra
"Vrana"


Znaki: Vrana. Klushka. kokoši.

Klushka se sprehaja s svojimi piščanci po travniku. Raven ji pride naproti.

vrana: Klubka, ah klubka, daj teine ​​​​lefkscene! (Knuckle, ja, daj mi piščanca!)
Stick: Af maxsa, warsi, af maxsa! (Ne dam, krokar, ne dam!)
vrana: Mon ton Shabbatne salasayne! (Ukradel bom vse tvoje otroke!)

In začne loviti piščance enega za drugim.

Stick:(zaščita piščancev). Wark! Wark!
vrana:(lovljenje kokoši). pijte! pijte!

Ko so vsi piščanci ujeti, se igra konča.