Kot v angleščini in drugih državah. Imena narodnosti v angleščini

Tema "Države in narodnosti" se preučuje na samem začetku osnovne stopnje. Če odprete katerikoli učbenik na tej stopnji, se bo ena prvih lekcij zagotovo dotaknila teme držav in narodnosti. To je zato, ker je z uporabo imen različnih narodnosti priročno vaditi uporabo glagola biti.
Že od prvih ur se učenci učijo oblikovati imena narodnosti iz imen držav, vendar je seznam zajetih besed običajno majhen: največ dvajset najbolj priljubljenih držav in narodnosti. To je dovolj za začetek, vendar boste za nadaljnje raziskovanje potrebovali več znanja. V tem članku bomo razložili osnovna pravila, po katerih se oblikujejo imena narodnosti, in govorili tudi o različnih značilnostih uporabe teh besed.

Najprej si zapomnite to imena držav, jezikov, narodnosti v angleščini se pišejo z veliko začetnico.

Pridevnik lahko tvorimo iz imena katere koli države z uporabo določene pripone. Na primer:

Italija - Italija; Italijan - Italijan, Italijan - Italijan.

Ali govorite italijanščina? - Ali govorite italijansko?
Všeč mi je italijanščina hrano. - Rad imam italijansko hrano.
On je iz Italije. On je italijanščina. - On je iz Italije. On je Italijan.

Kot lahko vidite, se ista beseda, ki izhaja iz imena države, lahko uporablja na različne načine. Ta pridevnik je ime jezika te države in ime narodnosti. Mnogi učenci na primer pozabijo na te izpeljanke in preprosto uporabljajo ime države (japonska hrana, španska pevka itd.). Ime države ne more biti pridevnik, niti ne more opisati narodnosti ali jezika države, zato ne delajte takšnih napak.

Upoštevajte, da ime državljanstva in jezik države ne sovpadata vedno. Na primer, v Braziliji (Brazilija), čeprav obstajajo Brazilci (Brazilci), govorijo portugalsko (portugalsko). Enako je z arabskimi državami, kjer narodnost države ne sovpada z jezikom (arabščina).

Vendar je nemogoče razvrstiti vse pripone po enem kriteriju; vedno obstajajo izjeme. Vzemimo za primer pripono -ESE: zdi se, da se združuje z imeni držav v Aziji in Afriki, vendar tvori tudi pridevnike iz imen nekaterih držav v Evropi in Južni Ameriki.

Oglejmo si glavne pripone, ki se uporabljajo za tvorbo pridevnikov iz imen držav:

Pridevniki so tvorjeni s to pripono, ne glede na to, na katero črko se konča ime države in kje se nahaja.

Če se ime države konča na -IA, se doda samo -N:

Argentina - argentinski
Egipt - Egipčan
Norveška - Norveška
Ukrajina - ukrajinski
Brazilija - Brazilec

Rusija - angleščina
Avstralija-avstralski
Indonezija - indonezijski

Če se ime države konča na -A, se doda samo -N, če se ime konča na drug samoglasnik, se doda -AN:

Koreja-korejščina
Venezuela - venezuelski

Čile-čilski
Mehiško-mehiški

Predvsem azijske države, nekatere afriške države, druge evropske in južnoameriške države:

Kitajska - kitajski
Vietnam - vietnamski
Japonsko-japonsko
Libanon-Libanonec
Sudan - Sudanec
Tajvan - Tajvanec
Portugalska - portugalščina

Nekateri pridevniki so tvorjeni s pripono -ISH:

Britanija - britanski
Škotska - škotski
Irska-irski
Wales-Welsh

Poljska - poljski
Turčija - turško

Skoraj vse države, ki so združene s to pripono, so islamske države ali države, kjer se govori arabsko.

Irak-Iračan
Pakistan - Pakistanec
Tajska - Tajska
Kuvajt - kuvajtski

pripone

Druge pripone lahko imenujemo tudi izjeme, saj so nekatere ednine in se uporabljajo za oblikovanje ene narodnosti.

Francija - francoščina
Grčija - grški
Švica - Švicar
Nizozemska - nizozemščina

Kot smo že omenili, številni pridevniki, ki jih je mogoče oblikovati s priponami, služijo kot imena za jezike, ki se govorijo v določeni državi. Poleg tega ti pridevniki v kombinaciji s samostalniki opisujejo nekaj značilnega za to državo:

Francoska književnost - francoska književnost
Japonska hrana - japonska hrana
Mehiške tradicije - mehiške tradicije
Egipčanska kultura - egipčanska zgodovina

Če želite govoriti o narodnostih na splošno, obstaja več načinov v angleščini, s katerimi se bomo zdaj seznanili.

1. PRIDEVNIK +

Iz članka o veš, da se lahko kombinira s pridevniki, kadar pridevnik označuje skupino ljudi:

Kitajci so zelo tradicionalni. - Kitajci so zelo tradicionalni.
Američani imajo radi hitro hrano. - Američani obožujejo hitro hrano.

Ali ste opazili, da je v navedenih primerih beseda Američani uporabljena s končnico -S, Kitajci pa brez končnice? Pri tem si morate zapomniti nekaj pravil:

Če imajo pridevniki narodnosti končnice -SH, -CH, -SS, -ESE, -I tedaj nimajo množinske oblike (ni jim dodan -S):

francoski - francoski
Švicar - Švicar
Japonci - Japonci
škotski - Škoti
Iračan - Iračani
the Israeli - Izraelci

Pridevniki s končnicami -AN nekatere druge pa imajo množinske oblike. Ti pridevniki (za razliko od zgornjih) lahko delujejo tudi kot samostalniki:

Ukrajinci - Ukrajinci
Brazilci - Brazilci
Grki - Grki
Tajci - prebivalci Tajske

2. PRIDEVNIK + LJUDSTVO

Z besedo je mogoče označiti katero koli narodnost ljudi v kombinaciji s pridevnikom. Članek ni potreben:

Kitajci - Kitajci
Italijansko ljudstvo - Italijani
Angleži

3. Samostalniki.

Nekatere narodnosti imajo posebne samostalnike, ki ne ujemajo se s pridevniki. Ti samostalniki se lahko uporabljajo, ko govorimo o vseh predstavnikih narodnosti:

Danska - Danci
Finska - Finci
Velika Britanija - Britanci
Poljska - Poljaki
Škotska - Škoti
Španija - Španci
Švedska - Švedi
Nizozemska - Nizozemci
Turčija - Turki

Če govorite o ena oseba, če ima ta narodnost samostalnik, ga lahko uporabite:

američan - Američan
Italijan - Italijan
Poljak - Poljak
a Turk - Turk
Španec je Španec
Britanec - Britanec
a Swede - Šved

Če samostalnika ni ali želite razjasniti spol osebe, uporabite formulo PRIDEVNIK + MOŠKI/ŽENSKA/ FANT/PUNCA:

angleški fant
kitajka
Francoz
(lahko pišemo skupaj: francoz)
Anglež(lahko pišemo skupaj: anglež)

V angleščini obstaja izraz demonym(iz grščine predstavitve- ljudje in onym- Ime). Ta izraz je namenjen opisu ljudi, ki živijo na določenem območju. To so imena narodnosti, etničnih skupin, prebivalcev določenega območja ali določenega mesta. Vsi navedeni pridevniki in samostalniki, ki izhajajo iz imen držav, so demonimi. Demonimi so tvorjeni predvsem s končnico:

London - Londončan - prebivalec Londona
Kijev - Kijev - prebivalec Kijeva
Rim - Rimljan - prebivalec Rima

V tem članku ne bomo podali seznama vseh narodnosti in drugih demonimov. Za začetek morate samo poznati imena narodnosti velikih in pogosto omenjenih držav. Če se pojavi potreba, lahko na internetu zlahka najdete sezname vseh narodnosti brez izjeme. Glavna stvar je, da se spomnite splošnih pravil in nenehno širite svoje znanje. In ne pozabite se naročiti na naše posodobitve! Vso srečo!

[ɔs"treɪlɪə] (Commonwealth of Australia) – Avstralija

Druge besede:

država– država; narod- država, narod, država; zemljišče– država (regija), država

Abhazija– Abhazija; Armenija– Armenija; Azerbajdžan– Azerbajdžan; Belorusija– Belorusija; Estonija– Estonija; Georgia– Gruzija; Kazahstan- Kazahstan; Kirgizistan– Kirgizistan; Latvija– Latvija; Litva– Litva; Moldavija– Moldavija; Južna Osetija– Južna Osetija; Tadžikistan– Tadžikistan; Pridnjestrje– Pridnestrje; Turkmenistan– Turkmenistan; Ukrajina- Ukrajina; Uzbekistan– Uzbekistan

ZSSR– ZSSR (Sovjetska zveza); CIS (Skupnost neodvisnih držav)– CIS (Skupnost neodvisnih držav); SCO (Šanghajska organizacija za sodelovanje)– SCO (Šanghajska organizacija za sodelovanje); ZN (Združeni narodi)– ZN (Združeni narodi); Nato (Organizacija Severnoatlantske pogodbe)– Nato (Organizacija Severnoatlantske pogodbe); Evropska unija– Evropska unija


2 Imena narodnosti v angleščini (zvočne besede, transkripcije)

– brazilski
["rʌʃ(ə)n] – ruščina; ruščina
["brɪtɪʃ] – britanski
[ɪ"tælɪən] – italijanščina
["spænɪʃ] – španščina
[ˌʤæp(ə)"niːz] – japonščina
["ʧaɪ"niːz] – kitajščina
["ʤɜːmən] – nemščina
– francoščina
["meksɪk(ə)n] – mehiški
[ɔs"treɪlɪən] – avstralski
[ə"merɪkən] – ameriški

Druge besede:

narodnost– državljanstvo, narodnost; narodnost; državljanstvo– državljanstvo

abhazijski– abhazijski; armenski– armenski; azerbajdžanski(an)– azerbajdžanski; Beloruščina– beloruski; estonski– estonščina; gruzijski– gruzijski; Kazahstan– kazahstanski; kirgiški– kirgiški; latvijščina– latvijščina; litovski– litovščina; moldavski– moldavski; osetski– osetski; tadžikistanski– tadžikistanski; pridnjestrski– pridnestrski; Turkman– Turkmeni; ukrajinski– ukrajinski; Uzbek– uzbekščina

...........................................

3 Video z imeni nekaterih držav v angleščini

...........................................

4 Pesem z imeni držav v angleščini

...........................................

5 Imena v angleščini 195 držav sveta in njihovih glavnih mest

...........................................

6 Značilnosti uporabe besed, ki označujejo imena držav in narodnosti v angleščini

1. Imena nekaterih držav se uporabljajo z določnim členom: Sovjetska zveza- Sovjetska zveza ( ZSSR– ZSSR), Združene države Amerike– Združene države ( ZDA– ZDA), Nizozemska– Nizozemska (Nizozemska).
Članek se praviloma ne uporablja pred imeni držav, ki jih sestavlja eno lastno ime ( Burma, Rusija) ali iz lastnega imena z definicijo.

2. Samostalnik narodnost velja samo za ljudi: katere narodnosti si?– Kaj si po narodnosti?
V zvezi z izdelki, proizvedenimi v državi ali s poreklom iz države, so uporabljeni izrazi: izhajati, biti narejen v: Ta avto je izdelan na Švedskem / prihaja iz Švedske.

3. Za označevanje narodnosti ljudi ali stvari se lahko uporablja: a) pridevnik – Italijanska glasba, Francosko vino. Ona je Španka (francoščina, angleščina); b) samostalnik – Američan, Poljak, Nizozemec.
Vsa imena narodnosti se pišejo z veliko začetnico (samostalniki in pridevniki): Američan– ameriški; Angleži- angleščina; francoska knjiga- francoska knjiga; japonska mesta- Japonska mesta.

4. Množinska oblika besede, ki označuje narodnost, v kombinaciji z določnim členom označuje vse predstavnike te narodnosti: Američani; Finci, Nemci, Poljaki, Švedi, Albanci itd.
Za označevanje posameznih pripadnikov naroda se lahko imenu narodnosti doda beseda moški(v moških enotah), ženska(ženska ednina) in moški, ženske v množini: anglež- Anglež, angležinja- Angležinja, dva Angleža- dva Angleža; francoz– francoščina, francozinja– francoščina, dve Francozinji- dve Francozinji itd.

5. Imena narodnosti, ki se končajo z -sh, -ch, -ss, -se ne sprejemaj koncev -s v množini: Angleži- angleščina; Francozi- francoščina; Nizozemci– nizozemščina; švicarji– švicarski; Chinse- kitajski; Japonci- japonski.
Imena narodnosti, ki se končajo s -se, imajo enako obliko v ednini in množini: kitajski– kitajski, dva kitajca- dva kitajca, Švicar– Švicar, dva švicarja- dva švicarja.

6. Beseda veliko uporablja se samo s samostalniki, ki označujejo narodnost in imajo množinsko obliko: veliko Poljakov, veliko Američanov.


...........................................

7 Države in narodnosti v angleških idiomih

Ruska ruleta– Ruska ruleta (stavite na strel v tempelj iz pištole, pri čemer je od šestih nabojev pet slepih)
Ruski škornji– visoki škornji (običajno ženski)
Beli Rus- vir ruski beli emigrant; Bela garda; usta 1) beloruščina; 2) beloruski jezik
Ruska ličja- bast, bast, bast
Ruska lutka– matrjoška
Ruski hokej– ruski hokej; bandy
Ruska igra z žogo– (rusko) lapta
Ruska solata- solata Olivier
Ruska jajca– trdo kuhano jajce z majonezo
Ruski preliv– ruska začimba, začimba za majonezno solato (s kislimi kumaricami ipd.)
ruski medved– “Ruski medved”, koktajl iz vodke, kakavovega likerja in smetane
ruski čaj– čaj z limono (serviran v kozarcih)


francosko– nesramna opolzka beseda ali izraz (predvsem v frazi: oprostite (oprostite) moja francoščina- oprosti za izraz)
Francoski dopust– odhod brez slovesa, neopazen odhod; nenaden odhod, odhod; vzeti francoski dopust- oditi brez slovesa, oditi v angleščini
pomagati v francoskem pomenu– železo. udeležite se brez udeležbe
Francoski sprehod- Amer. sleng. izgon iz mesta; brcanje iz lokala, salona
Francoska razglednica- Amer. nespodobna razglednica
Francoski poljub- Francoski poljub
Francoska vrata– zastekljena nihajna vrata
Francoska streha– mansardno streho
Francoski telefon– slušalka s klicalnikom
Francoska krivulja- vzorec
Po francosko ocvrt krompir– ocvrt krompirček, čips; sin. ocvrt(i), pomfrit(ameriški) - krompirjev čips (ocvrt v olju)
francosko- kulin. narežemo na tanke trakove
francoski fižol- fižol
francoska sliva- suhe slive
gin in francoščina– koktajl, katerega sestavina sta gin in suhi vermut


nemško srebro– bakrov nikelj
brat-nemec– pravno brat
Nemški ocean– usta Severno morje
Nemško meso– rdečke
nemški jazbec– jazbečar
nemški ovčar/nemški ovčar– nemški ovčar


Italijanska streha– poševna streha
Italijanska operacija– Italijanska metoda plastične kirurgije (nos)
Italijanska tkanina– podloga s satenasto površino (italijanska izdelava)
Italijanski skladiščniki– barantanje; britanski "Italian Storekeepers" (trgovsko podjetje, specializirano za trgovino z uvoženim blagom; tako so se ta podjetja zgodovinsko imenovala v Angliji, saj je bilo osebje pretežno Italijanov)

Kitajska gasilska vaja- Amer. nemir, popoln kaos
kitajski tobak– sleng. opij
kitajsko računovodstvo- lažno računovodstvo
Kitajski kozarec– “Kitajski akrobat”, kozarec
Kitajska uganka– kitajska sestavljanka (lesena ali kovinska); težko rešljiv problem; kitajsko pismo
Kitajske škatle– Kitajske škatle (zložene ena v drugo)
kitajska kopija– »Kitajska kopija«, natančna reprodukcija predmeta z vsemi njegovimi prednostmi in slabostmi
Kitajski zid– Kitajski zid, kitajski zid, nepremostljiva ovira
čezmorski Kitajci- Kitajec, ki živi zunaj svoje domovine
kitajsko rdeče– oranžno-rdeča barva
kitajska želatina– agar-agar
kitajski– britanski razgradnja Kitajska jed; Kitajska restavracija


Babu angleščina– zanemarjeno babu angleščina
Rock angleščina– Gibraltarski žargon (mešanica angleščine, španščine in arabščine)
Wardour Street angleščina- angleški govor, opremljen z arhaizmi (po imenu londonske ulice - središča starinarnic)
Kraljeva angleščina– knjižna angleščina, standardna angleščina
telesna angleščina– ameriški; razgradnja gestikulacija gledalcev ali igralcev (med športno igro)
umoriti kraljeve Angleže- izkrivljajo angleški jezik
angleška bolezen- redko vranica, blues
angleški sonet- Amer. Shakespearov sonet (trije katreni in zadnji dvostih)


ameriški načrt– polni penzion (v hotelu)
grdi Američan– "grdi Američan"; ameriški poslovnež v tujini; ameriški diplomat v tujini; v Aziji (po naslovu knjige Burdicka in Lebererja);
dip. »grdi Američan« (ameriški diplomat ali poslovnež v tujini, ki diskreditira zunanjo politiko ZDA z aroganco, občutkom lažnega ponosa in nerazumevanjem z lokalnim prebivalstvom) neameriško
- običajno tuji ameriškim običajem ali konceptom; Amer. protiameriški vse ameriško
– železo. 100% Američan, Američan od glave do peta beli kruh ameriški
- navaden Američan ameriške orgle


– harmonij Mehiški stand(-)off
– ameriški; razgradnja brezizhodna situacija, slepa ulica (ko nobena od sprtih strani ne more prevladati, vendar nihče ni pripravljen na kompromis, zato se boji priznati poraz) Mehiško povišanje/mehiško napredovanje
– sleng. napredovanje ali sprememba statusa na bolje brez povišanja plače Mehiški zajtrk
– sleng. zajtrk, ki je običajno omejen na cigareto in kozarec vode (ker ni denarja, zaradi mačka ali prevelike utrujenosti) Mehiški atlet
– sleng. kandidat za športno ekipo; nesrečni igralec Mehiški rang
- vojaški sleng začasni čin mehiški


– avstralski; sleng. Prebivalci Queenslanda prebivalce Novega Južnega Walesa in Viktorije imenujejo Mehičani (te države so južneje od Viktorije) Avstralska glasovnica
– tajno glasovanje Avstralski pozdrav
– avstralski; razgradnja »Avstralski pozdrav« (pozdrav z ležerno kretnjo dvignjene roke, kot da bi odganjali muhe avstralski medved


– vrečarski medved (koala)- barantanje Japonska dražba (vrsta dražbe, pri kateri dražitelj objavi izklicno ceno in jo začne postopoma zviševati, kupci pa morajo, da ostanejo udeleženci dražbe, potrditi svojo nadaljnjo udeležbo s pošiljanjem ponudb za vsako novo raven cene)


Španska muha– španska muha
Španska peta– Španska (visoka) peta
Španska omleta– španska omleta (s krompirjem ali čebulo in paradižnikom)
španska glavna- vir "Španska celina" (Amerika v Karibih)

...........................................

8 Vaje in igre na temo: države in narodnosti v angleščini (flash)

Nacionalni stereotipi skozi prizmo humorja

Raj je tam, kjer so kuharji Francozi, mehaniki Nemci, policisti Britanci, ljubimci Italijani in vse organizirajo Švicarji.
Nebesa so tam, kjer so kuharji Francozi, mehaniki Nemci, policija Angleži, ljubimci Italijani, vse pa organizirajo Švicarji.
Pekel je tam, kjer so kuharji Britanci, policisti Nemci, ljubimci Švicarji, mehaniki Francozi, vse skupaj pa organizirajo Italijani.
Pekel je tam, kjer so kuharji Angleži, policija Nemci, ljubimci Švicarji, mehaniki Francozi in vse organizirajo Italijani.”


"Trije dokazi, da je bil Jezus Jud:
1. Odšel je v očetovo podjetje.
2. Do 33. leta je živel doma.
3. Bil je prepričan, da je njegova mati devica, in njegova mati je bila prepričana, da je on Bog.

Trije dokazi, da je bil Jezus Kristus Jud:
Nadaljeval je očetov posel.
Doma je živel do svojega 33. leta.
Prepričan je bil, da je njegova mati devica, in mati je bila prepričana, da je on Bog.
Trije dokazi, da je bil Jezus Irec:
1. Nikoli se ni poročil.
2. Nikoli ni imel stalne službe.
3. Njegova zadnja zahteva je bila pijača.

Trije dokazi, da je bil Jezus Irec:
Nikoli se ni poročil.
Nikoli ni imel redne službe.
Njegova zadnja želja je bila piti.
Trije dokazi, da je bil Jezus Italijan:
1. Govoril je z rokami.
2. Ob vsakem obroku je vzel vino.
3. Delal je v gradbeništvu.

Trije dokazi, da je bil Jezus Italijan:
Govoril je s kretnjami.
Vino je pil ob vsakem obroku.
Ukvarjal se je z mizarstvom.
Trije dokazi, da je bil Jezus temnopolt:
1. Vse je imenoval brat.
2. Ni imel stalnega naslova.
3. Nihče ga ne bi najel.

Trije dokazi, da je bil Jezus temnopolt:
Vse je imenoval bratje.
Ni imel stalnega prebivališča.
Nihče ga ni najel.
Trije dokazi, da je bil Jezus Portoričan:
1. Njegovo ime je bilo Jezus.
2. Vedno je imel težave z zakonom.
3. Njegova mati ni vedela, kdo je njegov pravi oče.

Trije dokazi, da je bil Jezus Portoričan:
Ime mu je bilo Jezus.
Vedno je imel težave z zakonom.
Njegova mati ni vedela, kdo je njegov pravi oče.
Trije dokazi, da je bil Jezus iz Kalifornije:
1. Nikoli se ni ostrigel.
2. Naokoli je hodil bos.
3. "Izumil je novo vero."

Trije dokazi, da je bil Jezus iz Kalifornije:
Nikoli se ni ostrigel.
Vedno je hodil bos.
Ustanovil je novo vero.

Iz knjige S. G. Ter-Minasove "Jezik in medkulturna komunikacija".
Vaje in igre na temo: države sveta (v angleščini)


Pesmi z imeni držav v angleščini

Imel sem mali oreh,
Nič ne bi zdržalo
Toda srebrni muškatni orešček,
In zlata hruška;
Hči španskega kralja
Prišel me je obiskat,
In vse zavoljo
Od mojega malega oreščka.

Njena obleka je bila narejena iz škrlatne barve,
Črni so bili njeni lasje,
Prosila me je za moj oreh
In moja zlata hruška.
Rekel sem: "Tako lepa princesa
Nikoli nisem videl
Dal ti bom vse sadje
Iz mojega malega oreščka."


Prišla je stara ženska iz Francije
Kdo je učil odrasle otroke plesati;
Vendar so bili tako trdi,
Domov jih je poslala v vohu,
Ta živahna starka iz Francije.



Nočem v Mehiko
Nič več, več, več.
Tam je velik debel policist
Na moja vrata, vrata, vrata.
Zgrabil me je za ovratnik,
Prisilil me je plačati dolar,
Nočem v Mehiko
Nič več, več, več.



Zgodovina priseljevanja v ZDA

Po odkritju Amerike je več deset tisoč priseljencev iz Anglije / Anglija, Francija / Francija, Nemčija / Nemčija, Nizozemska / Nizozemska, Španija / Španija in Portugalska / Portugalska pohitel v Novi svet. Tja so pošiljali na prestajanje kazni obsojence, prodajali otroke, ugrabljene iz angleških slumov. V ZDA / ZDA sredi 19. stoletja so iz Nemčije prihajali udeleženci neuspešnih revolucionarnih bojev / Nemčija, Irska / Irska, Avstro-Ogrska / Avstro-Ogrska, Francija / Francija, Finska / Finska. Pomemben del ameriškega prebivalstva so bili potomci afriških sužnjev.
Prvi del zakonodaje, ki posebej omejuje priseljevanje v državo, je bil sprejet leta 1875: ljudem, ki so pred tem storili kazniva dejanja, je bilo prepovedano preseliti se v ZDA. Prvi zakon o priseljevanju je bil sprejet leta 1882. Predvidevala je vzpostavitev nadzora nad »kakovostjo« priseljencev, prepovedala pa je tudi vstop duševno bolnim in duševno nerazvitim. Ta zakon je prav tako uvedel davek v višini 50 centov za vsakega prispelega priseljenca. Ta znesek se je kasneje povečal na 2 USD in nato na 8 USD. Pravzaprav ta davek obstaja še danes, vendar se zdaj šteje za konzularno pristojbino, potrebno za vizum. Leta 1882 je bila etničnim Kitajcem prepovedana selitev v ZDA. Šele leta 1943 je bil ta zakon razveljavljen. Etnični Kitajci zdaj predstavljajo eno največjih in najvplivnejših skupnosti v ZDA. Leta 1891 je bil sprejet še en zakon, ki je na »črni« seznam dodal bolne, revne in poligamiste. Zakon je določil tudi postopek obveznega zdravniškega pregleda novoprispelih priseljencev, ki obstaja še danes. (Od leta 1990 so ZDA prepovedale vstop ljudem s HIV in aidsom.) Ti ukrepi so zmanjšali stopnjo priseljevanja v ZDA, vendar ne za dolgo.
Na začetku dvajsetega stoletja je Ameriko preplavil nov val priseljencev. Tokrat so oblasti zavrnile vstop v državo epileptikom, tuberkuloznim bolnikom, norcem, beračem, anarhistom in tistim z duševnimi ali telesnimi motnjami, ki »lahko vplivajo na njihovo sposobnost preživljanja«. Leta 1917 so ZDA postavile oviro pred Indijanci / hindujci, burmansko / birmanci, Tajci / Tajci, Malajci / Malajci, Arabci / Arabci in Afganistanci / Afganistanci. Leta 1924 je bila uvedena bistveno nova omejitev. Ameriške oblasti so državljanom vsake države zagotovile imigracijsko kvoto. Kvota je bila določena na podlagi rezultatov naslednjega popisa prebivalstva. Leta 1934 Filipini / Filipini , nekdanja kolonija ZDA, se je osamosvojila. Potem za Filipince / Filipinci (Filipinci) Američani, prej veljal za Američane /
Vendar je bil najpomembnejši zakon, ki je dokončno vzpostavil sistem priseljevanja v ZDA, Zakon o državljanstvu in priseljevanju, sprejet leta 1952. Ta zakon je ustvaril sistem kvot, »kategorij vstopa«, določil razloge, zaradi katerih je bil priseljenec lahko izgnan iz države, in uvedel strožje parametre za spremljanje »kakovosti« priseljencev.
Leta 1962 (po revoluciji na Kubi/ Kuba ZDA so prvič vzpostavile politiko finančne podpore za begunce - prej so se vsi priseljenci lahko zanesli le nase, svoje sorodnike in dobrodelne organizacije. Kasneje so ZDA začele sprejemati begunce iz jugovzhodne Azije, Kitajske in od poznih sedemdesetih let prejšnjega stoletja - iz ZSSR / ZSSR. Leta 1965 je ameriški kongres ustvaril "preferenčni sistem", katerega namen je bil pritegniti kvalificirane delavce in strokovnjake v ZDA. Zakon o priseljevanju je bil sprejet. Ta zakon je določil pravila za ponovno naselitev v Združenih državah.
Leta 1980 je bil sprejet poseben zakon o beguncih, ki je določal pravila za sprejem beguncev. Leta 1990 je zakon o državljanstvu in priseljevanju doživel nekaj sprememb. Leta 1994 je ameriški predsednik Bill Clinton podpisal zakon, po katerem se lahko tujci, ki prispejo v ZDA brez kakršnih koli dokumentov, nemudoma odstranijo iz države, razen če zaprosijo za politični azil in/ali dokažejo, da se ob vrnitvi v domovino soočajo z preganjanje na rasni, verski, nacionalni ipd.
Po terorističnih napadih 11. septembra 2001 so predpisi in zahteve glede priseljevanja postali še posebej strogi. Trajanje turističnega potovanja se je skrajšalo na 30 dni. Pravila za bivanje tujih študentov v ZDA so postala strožja. Organi kazenskega pregona so dobili pooblastila za aretacijo ljudi zaradi kršenja imigracijskih zakonov, kar je bilo prej v pristojnosti ameriških imigracijskih organov. Največja sprememba v ameriškem imigracijskem sistemu pa je bila odprava službe za priseljevanje in naturalizacijo ter vključitev te strukture v novo ministrstvo za domovinsko varnost.
Raziskave javnega mnenja kažejo, da so teroristični napadi 11. septembra tudi povzročili, da so številni Američani, čeprav je vsak deseti priseljenec prve generacije, ponovno premislili o svojih pogledih na priseljevanje. Trenutno je večina prebivalcev ZDA naklonjena zmanjšanju priseljevanja in le 10–15 % meni, da ga je treba povečati.

Ta lekcija je namenjena analizi držav in narodnosti v angleščini. Iz lekcije se boste naučili: imena držav, načini oblikovanja narodnosti iz imen držav v angleščini.

Priljubljena vprašanja za pomnjenje

Primeri

Kaj si po narodnosti? - Jaz sem Mehičan. Katere narodnosti ste? - Jaz sem Mehičan.

Ali govorite italijansko? - On je iz Italije. On je Italijan. Ali govorite italijansko? - On je iz Italije. On je Italijan.

Pripone za tvorjenje pridevnikov iz imen držav

Italija – Italija italijanščina – italijanščina italijanščina - italijanščina

Kot lahko vidite, se ista beseda, ki izhaja iz imena države, lahko uporablja na različne načine. Ta pridevnik je ime jezika te države in ime narodnosti.

Mnogi ljudje preučujejo te izpeljanke in preprosto uporabljajo ime države (japonska hrana, španski pevec in tako naprej). Ime države ne more biti pridevnik, niti ne more opisati narodnosti ali jezika države, zato ne delajte takšnih napak.

Upoštevajte, da ime državljanstva in jezik države ne sovpadata vedno. Na primer, v Braziliji Brazilija, čeprav živijo Brazilci, govorijo portugalsko portugalsko. Tudi z arabskimi državami, kjer narodnost države ne sovpada z jezikom.

Pripona -ian

Pridevniki so tvorjeni s to pripono, ne glede na to, na katero črko se konča ime države in kje se nahaja. Če se ime države konča na -ia, se doda samo -n:

Argentina argentinski

Egipt egipčansko

Norveška norveški

Ukrajina ukrajinski

Brazilija brazilski

Rusija ruski

Avstralija avstralski

Indonezija indonezijski

Pripona -an

Če se ime države konča na -a, se doda samo -n, če se ime konča na drug samoglasnik, pa -an:

Koreja korejščina

Venezuela venezuelski

Čile čilski

Mehika mehiški

Pripona -ese

Ta pripona se uporablja predvsem za azijske države, nekatere afriške države, evropske države in Južno Ameriko:

Kitajska kitajski

Vietnam vietnamski

Japonska japonska

Libanon libanonski

Sudan sudanski

Tajvan tajvanski

Portugalska portugalščina

Pripona -ish

Nekateri pridevniki so tvorjeni s pripono -ish:

Britanija britanski

Škotska škotski

Irska irski

Wales valižanščina

Poljska poljski

Turčija turško

Pripona -i

Skoraj vse države, ki so združene s to pripono, so islamske države ali države, kjer se govori arabsko.

Irak iraški

Pakistan pakistanski

Tajska tajska

Kuvajt kuvajtski

Druge pripone

Druge pripone lahko imenujemo tudi izjeme, saj so nekatere ednine in se uporabljajo za oblikovanje ene narodnosti.

Francija francosko

Grčija grški

Švica Švicar

Nizozemska nizozemščina

Kot smo že omenili, številni pridevniki, ki jih je mogoče oblikovati s priponami, služijo kot imena za jezike, ki se govorijo v določeni državi. Poleg tega ti pridevniki v kombinaciji s samostalniki opisujejo nekaj značilnega za to državo:

francoska književnost francoska književnost

Japonska hrana Japonska hrana

Mehiške tradicije Mehiške tradicije

Egipčanska kultura Egipčanska zgodovina

Kako govoriti o narodnostih na splošno v angleščini?

1. PRIDEVNIK +

Iz članka o določnih členih v angleščini veste, da je členek the mogoče kombinirati s pridevniki, kadar pridevnik označuje skupino ljudi:

Kitajci so zelo tradicionalni. Kitajci so zelo tradicionalni.

Američani imajo radi hitro hrano. Američani obožujejo hitro hrano.

Ste opazili, da je v navedenih primerih beseda Američani uporabljena s končnico -s, Kitajci pa brez končnice? Pri tem si morate zapomniti nekaj pravil:

1. Če imajo pridevniki narodnosti končnice –sh, –ch, –ss, –ese, -i potem nimajo množinske oblike (ni jim dodan -s):

  • francoski - francoski
  • Švicar - Švicar
  • Japonci - Japonci
  • škotski - Škoti
  • Iračan - Iračani
  • the Israeli - Izraelci

2. Pridevniki s končnico -an in nekateri drugi imajo množinske oblike. Ti pridevniki (za razliko od zgornjih) lahko delujejo tudi kot samostalniki:

  • Ukrajinci - Ukrajinci
  • Brazilci - Brazilci
  • Grki - Grki
  • Tajci - prebivalci Tajske
  • Škotska - Škoti

    Španija – Španci Španija - Španci

    Turčija – Turki Türkiye – Turki

    Če govorite o ena oseba, če ima ta narodnost samostalnik, ga lahko uporabite:

    • američan - Američan
    • Italijan - Italijan
    • Poljak - Poljak
    • a Turk - Turk
    • Španec - Španec
    • Britanec - Britanec
    • a Swede - Šved

    Če ni samostalnika ali želite razjasniti spol osebe, uporabite diagram: PRIDEVNIK + MOŠKI/ ŽENSKA/ FANT/ DEKLICA

    • angleški fant
    • kitajka
    • Francoz (lahko pišemo skupaj: Francoz)
    • Anglež (lahko pišemo skupaj: Anglež)

    V angleščini obstaja izraz demonym(iz grščine predstavitve- ljudje in onym- Ime). Ta izraz je namenjen opisu ljudi, ki živijo na določenem območju. To so imena narodnosti, etničnih skupin, prebivalcev določenega območja ali določenega mesta. Vsi navedeni pridevniki in samostalniki, ki izhajajo iz imen držav, so demonimi. Demonimi so tvorjeni predvsem s končnico:

    London – Londončan London - Londončan

    Kijev – Kijev Kijev - prebivalec Kijeva

    Rim – rimski Rim - prebivalec Rima

    Kot lahko vidite, tema "Države in narodnosti v angleščini" ni tako težka, če to vprašanje natančno preučite.

Eden prvih in najlažjih za začetnike, saj vam omogoča vajo glagola biti. Kljub enostavnosti mnogi delajo napake pri uporabi držav in narodnosti. Kako se jim izogniti? Katera pravila urejajo uporabo zemljepisnih imen in njihovih izpeljank, bomo v nadaljevanju preučili s pomočjo tabel.

Kako so države in narodnosti oblikovane v angleščini?

Pa začnimo od začetka. Države in narodnosti v angleščini so oblikovane s končnicami pridevnikov. Kakšne so te končnice? Razmislite spodaj:

  • -ish - Poljska - Poljska (Poljska - Poljska);
  • -ian - Madžarska - Madžarščina (Madžarska - Madžarska);
  • -ese - Kitajska - kitajski (Kitajska - kitajski);
  • -an - Koreja - korejski (Koreja - korejski);
  • -i - Pakistan - Pakistan (Pakistan - Pakistan);
  • končnice, ki se uporabljajo za oblikovanje ene narodnosti, si je treba zapomniti, saj so izjeme, na primer Francija - Francozi (Francija - Francozi).

Katere predloge je treba uporabiti pri zemljepisnih imenih?

Predlogi to, in in from se uporabljajo pri imenih držav. To je ena od težkih tem za začetnike, ki se preučuje v okviru programa "Države in narodnosti". V angleščini, tako kot v ruščini, je uporaba predloga odvisna od tega, kaj hoče govorec povedati.

  • To je predlog smeri, preveden kot v, v, v.
  • Od - predlog smeri, preveden kot od, od.
  • V - predlog kaže, da je govorec v tej državi ali da se v njej nekaj dogaja.

Te predloge je mogoče uporabiti v vseh časih in v vseh vrstah stavkov. Spodaj so navedeni primeri s prevodom.

Torej, poglejmo države in narodnosti v angleščini. Predstavljena vam je tabela uporabe predlogov z zemljepisnimi imeni.

Kako se slovnično uporabljajo imena držav in narodnosti?

Pri učenju angleščine veliko učencev dela resne napake v pogovoru. Lahko se jim izognete, če upoštevate slovnična pravila:

  • Imena ne samo držav, ampak tudi narodnosti in pridevniki, ki označujejo nekaj nacionalnega, se vedno pišejo z veliko začetnico.
  • Pri opisu predmeta ali jezika se pridevnik uporablja za označevanje narodnosti; če ne sovpada s pridevnikom, morate uporabiti besedo, ki mu ustreza, in je v nobenem primeru ne zamenjati z imenom države.

  • Pri označevanju ljudstva morate uporabiti rusko - Rusi (ruski - Rusi), ameriški - Američani (ameriški - Američani).
  • Če se pridevnik po narodnosti konča na -i, -ese, -ss, -ch, -sh, potem se mu končnica -s ne doda - Iračan (Iračan), Japonec (Japonec), Švicar (Švicar), francoski (francoski), škotski (škotski).
  • Uporaba pridevnika, ki označuje narodnost, brez člena je mogoča, če mu dodate besedo ljudje: Italijani, Kitajci, Brazilci, Arabci.

Tabela držav in narodnosti s prevodom

Tabela držav in narodnosti v angleščini predstavlja največ in narodnosti, s katerimi se srečamo med študijem. Kaj ga dela posebnega? Za nekatere države sta narodnost in pridevnik enaka, zato je v ustreznem stolpcu zapisana ena beseda. Če je narodnost označena z drugo besedo, se zapiše v isti stolpec.

DržavaPridevnik/narodnostPrevajanje
RusijaruskiRusija/rusko
Velika BritanijaBritanec/Briton, britVelika Britanija/Britanija
Amerika (ZDA)ameriškiAmerika/ameriški
NemčijanemškiNemčija/nemščina
ItalijaitalijanščinaItalija/italijanščina
BelgijabelgijskiBelgija/belgijski
BrazilijabrazilskiBrazilija/brazilski
Mehika- vojaški sleng začasni činMehika/mehiško
NorveškanorveškiNorveška/Norveščina
LatvijalatvijščinaLatvija/Latvijščina
Litvalitovski

Litva/litovščina

EstonijaestonskiEstonija/Estonščina
KitajskakitajskiKitajska/kitajščina
PortugalskaportugalščinaPortugalska/Portugalščina
SwitzerlnandŠvicarŠvica/Švicar
Danskadansko/danskoDanska/danščina
Finskafinščina/finFinska/finščina
PoljskaPoljak/PoljakPoljska/Poljščina
ŠkotskaŠkot/Škot, Škot, ŠkotinjaŠkotska/škotski
Švedskašvedščina/švedščinaŠvedska/Švedščina
TurčijaTurščina/TurkTürkiye/turško
FrancijaFrancoz/FrancozFrancija/francosko
ŠpanijaŠpanec/ŠpanecŠpanija/španščina
GrčijagrškiGrčija/grško
ArabecZAE/arabščina
egipčanskoEgipt/Egipčan
izraelskiIzrael/Izrael
KazahstanKazahstan/Kazahstan
MongolijamongolskiMongolija/Mongolščina
BeloruščinaBelorusija/Beloruščina
ukrajinskiUkrajina/ukrajinski
BolgarijabolgarščinaBolgarija/Bolgarščina
Korejakorejščina

Koreja/Korejski

IndijaindijskiIndija/indijski
TajskatajskaTajska/tajščina
AvstralijaavstralskiAvstralija/Avstralec
KanadakanadskiKanada/Kanadčan
PeruperujskiPeru/perujski
Nova ZelandijaZelanianNova Zelandija/Nova Zelandija
SomalijaSomalijaSomali/Somali

Vaje za utrjevanje snovi s ključi

Ogledali smo si države in narodnosti v angleščini. Zgornja tabela vsebuje najmanjše število držav, ki bi jih morali poznati učenci tujih jezikov. Z njim in s pravili uporabe naredite vaje za utrjevanje snovi, nato pa s tipkami preverite pravilnost odgovorov.

Tudi v stavku " on je Rus" beseda ruski- tudi samostalnik, čeprav je videti kot pridevnik. V angleščini so narodnosti pogosto označene s pridevniki.

EltonJanezjeAngleščina – Elton John – Anglež

Pablio Picasso je bil Španec / Španec - PabloPicassoje bilŠpanec

Pridevniške končnice

Države na ia vzeti pridevniško končnico n .

Rusija — ruski

Narodnosti naprej ian :

Belgijski, brazilski, kanadski, egipčanski, ganski, madžarski, iranski, italijanski, jordanski, norveški, palestinski, perujski, ukrajinski.

Narodnosti naprej –(e)an :

Ameriški, angolski, čilski, kostariški, kubanski, nemški, kenijski, korejski, libijski, mehiški, maroški, paragvajski, singapurski, južnoafriški, šrilanški, ugandski, urugvajski, venezuelski, zairski, zimbabvejski

Narodnosti naprej ish :

britanski, danski, angleški, finski, irski, poljski, škotski, španski, švedski, turški

Narodnosti naprej –ese :

burmanski, kitajski, japonski, libanonski, malteški, nepalski, portugalski, senegalski, sudanski, surinamski, tajvanski, vietnamski

Narodnosti naprej i :

bangladeški,bengalščina,Iračan,izraelskiKuvajt,omanski,pakistanski,pandžabi/pandžabi,katarski,Savdska Arabija,Jemen

Posebne izjeme – Afganistanec/afganistanec, argentinec/argentinec/argentinec, češki, ciprski, nizozemski, filipinski, grški, hindujski, mozambiški/mozambičanski/mozambiški, paštu/pušto/puštujski, švicarski, tajski, valižanski.

Narodnostni samostalniki

Pridevniki in samostalniki narodnosti v -an ujemanje:

Ameriški - ameriški =anameriški - ameriški

Samostalniki drugih narodnosti se razlikujejo od pridevnikov.

Arabec – Arabec

Britanec – Britanec/Britanec

Danec - Danec

Dutch – Nizozemec/Nizozemka(Nizozemec)

Angleščina - Anglež/Angležinja

Finec - Finec

Francoz - Francoz/Francozinja

Irish – Irec/Irka

Poljak - Poljak

Filipinec – Filipinec

Škot – Škot/Škot/Škotinja

Španec - Španec

Šved – Šved

Turško – Turek

Welsh – Valižan/Valižanka

Substantivacijanarodnosti

Pri posploševanju narodnosti na jaz/an postanejo samostalniki. Zato se lahko in morajo končati z –s , in članek the služi le za povečanje zbiranja.

Američaniobožujejo hamburgerje - Američaniljubezenhamburgerji

Druge kolektivne narodnosti, nasprotno, zahtevajo the in izključiti s.

Angležimislim, da je smisel za humor zelo pomemben – angleščinamisliti, kajobčutekhumorZelopomembno

Ircipoje zelo dobro – irskiZeloV redupeti

Angleška šala

Ženska v gorah Tennesseeja je sedela na vratih koče in zavzeto jedla nekaj prašičjih nog. Soseda je pohitela pripovedovati, kako se je njen mož zapletel v salonski pretep in so ga ustrelili. Vdova je med poslušanjem grozljivih novic še naprej tiho žvečila prašičjo nogo. Ko se je pripovedovalec ustavil, je iz svojih natrpanih ust gosto spregovorila:

"Samo počakaj, da končam s tem prašičjim kasačem, pa boš slišal nekaj vpitja, kot je vpitje."